http://nguoitinhuu.com/sachtruyen/PadrePio/header.jpg

Chương V

THI KỲ KHÓ KHĂN

IV

Đc Giáo Hoàng Benedict XV h tr Cha Piô. Năm 1921 ngài nói vi mt nhóm các lut sư: "Cha Piô qu là mt người ngoi hng. Ngài là người được Thiên Chúa gi đến đ thay đi nhân loi. Đm nhn trách nhim giúp loài người nhn biết Chúa hơn. Ngài không được biết ơn mt cách xng đáng."

Nhiều người đồng ư với quan điểm này, nhưng không phải tất cả. Một trong những người ấy là một giám mục trong ban cố vấn của đức giáo hoàng.

Vị giám mục nói với đức giáo hoàng, "Đức Thánh Cha đă cung cấp tin tức thất thiệt về Cha Piô."

Nhưng đức giáo hoàng không tin như thế và yêu cầu vị giám mục hăy đến San Giovanni Rotondo để tận mắt nh́n thấy Cha Piô.

Vị giám mục không thích đến đó lắm, nhưng ngài cũng đi. Khi đến trạm xe lửa ở Foggia, ngài được hai thầy Capuchin tiếp đón. Ngài sửng sốt hỏi, "Ai nói với các con là ta đến đây?"

Họ đáp, "Cha Piô."

"Không thể tin được," vị giám mục thốt lên. "Không ai biết ta sẽ đến đây, ngoại trừ Đức Thánh Cha."

Một thầy thưa, "Chúng con chỉ biết là Cha Piô nói với chúng con ra trạm xe lửa để đón một đức giám mục, ngài sẽ đến San Giovanni Rotondo, do Đức Thánh Cha sai đến."

Vị giám mục đứng chết điếng. Ngài quơ tay, và nói, "Các con vui ḷng nói với Cha Piô là ta sẽ không đến San Giovanni Rotondo nữa, và ngày mai ta sẽ về Rôma, v́ nếu như cha ấy đă biết điều này th́ ngài cũng đă biết tất cả những cay đắng của ta cũng như những thiệt hại mà miệng lưỡi ta đă gây ra cho ngài."

Các thầy trở về thưa lại với Cha Piô. Ngài gật đầu, không một chút ngạc nhiên. Ngài đă quen với những tranh biện nhắm đến ngài. Nhưng ngài thực sự ngạc nhiên khi sự kiện trở nên trầm trọng hơn. Một ngày kia, vị bề trên mới, Cha Ignazio da Lelsi, muốn gặp ngài.

Cha bề trên nói, "Tạm thời cha không được cử hành Thánh Lễ cho công chúng và cũng không được giải tội."

Cha Piô lắng nghe những lời ấy như cái máy chém bổ xuống người. Mắt ngài dán chặt xuống sàn nhà và sự buồn thảm lộ dần trên khuôn mặt.

Cha bề trên nhỏ nhẹ. "Xin lỗi cha." Ngài nh́n Cha Piô một cách thương hại và vỗ về cánh tay ngài. "Thực sự xin lỗi cha, nhưng tôi hy vọng bây giờ cha sẽ nhớ đến cách xử thế của cha."

Cha Piô ngước lên. "Cách xử thế?"

Cha Ignazio mỉm cười. "Vâng phục, một cách mau lẹ. Đừng... tiếp như thế nào?"

Cha Piô lập lại, "Vâng phục mau lẹ." Tiếng của ngài thật yếu ớt, "Vâng phục mau lẹ. Đừng nghĩ đến tuổi tác hay công trạng của người khác. Để thi hành được điều đó, hăy tưởng như vâng phục Chúa."

Ngài trở về căn pḥng nhỏ bé của ngài và bắt đầu viết: "Chúa Giêsu muốn tôi chịu đau khổ. Ngài cần sự đau khổ ấy cho các linh hồn." Ngài nắm chặt cây bút trong tay một lúc lâu, cho đến khi cảm thấy đau đớn ngài mới giật ḿnh buông bút xuống, vội vă kéo chiếc găng tay ra để xem vết thương có bị ǵ không.

Ngài bắt đầu viết một lá thư dài cho cha giải tội, cởi mở tấm ḷng. Và khi ngừng bút, ngài lại cầu nguyện. Ngay khi sự nghi ngờ xâm chiếm ngài và khi cảm thấy như bị Chúa bỏ rơi, trở nên con mồi của sự tuyệt vọng, ngài lại cảm thấy sự hiện diện của Thiên Chúa, đến với ngài như một luồng sáng và như một sự âu yếm thật tŕu mến.

Nhưng ngài không thể thoát khỏi sự hạn chế áp đặt trên ngài. Sau khi Đức Giáo Hoàng Benedict XV qua đời, Achille Ratti, Đức Giáo Hoàng Piô XI, kế vị, và không bao lâu đức giáo hoàng này phải đối phó với sự chống đối cay đắng đă âm ỉ từ lâu đối với Cha Piô, bởi thế đức giáo hoàng đă mau lẹ áp đặt những hạn chế chặt chẽ hơn nữa trên ngài. Cha Piô ngày càng cô đơn và tuyệt vọng.